Göteborgin Taidemuseossa on parhaillaan kattava näyttely Tove Janssonin tuotannosta ja se on ilahduttanut monia suomalaistaustaisia täällä Länsi-Götanmaalla. Suomesta löytyy kuitenkin myös lahjakkaita tämän päivän taiteilijoita ja FIN I VÄST nostaa esiin heistä muutaman, ensimmäisenä vuorossa kuvataiteilija Katja Tukiainen.

Göteborgs Konstmuseum har just nu en omfattande utställning om Tove Jansson till glädje för många sverigefinska här i Västra Götaland. Det finns givetvis begåvade nutida konstnärer i Finland också. FIN I VÄST lyfter fram några av dem, först ut är bildkonstnären Katja Tukianen.

Monialainen Katja Tukiainen (s. 1969) työstää maalauksia, sarjakuvaa, kuvituksia, patsaita, videotaidetta sekä installaatioita, ja viimeisimpänä aluevaltauksenaan Tukiainen on myös suunnitellut taidesviitin Helsingin Klaus K -hotelliin.  Tukiaisen teoksissa tilan ottaa useimmiten haltuunsa vaaleanpunainen väri ja isopäinen tyttö, joka haluaa olla muutakin kuin söpö: kuvakielen ohella sarjakuvamainen kerronta paljastaa, että hempeän pinnan alla on mielipiteitä, vaikutusvaltaa ja ääntä.

Månsidiga Katja Tukiainen (f. 1969) jobbar med målningar, serieteckning, illustration, skulptur, videokonst och installationer, och hennes senast skapelse är inredningen av en hotellsvit för Klaus K -hotell i Helsingfors, Finland. I Tukiainens verk syns oftast färgen rosa och storhövdade flickor som vill vara mer än bara söta: genom det serieteckningslika bildspråket avslöjas att under den rara ytan finns åsikter, inflytande och röster.

 

Katja Tukiainen – Katja’s Sassy Sayings – part 3 (öljy kankaalle, olja på canvas).

Kolme kysymystä Katjalle:

(Intervjun på svenska hittar du längre ner!)

Millainen on luova prosessisi?

Taiteilija on harvoin niin sanotusti poissa päältä. Kaikki kokemani vaikuttaa taiteeseeni. Teoksiini vaikuttaa se, kuinka näen maailman tapahtumat, pienet ja suuret, ja se, millainen toivoisin maailman olevan. Haluan antaa ihmisille teosteni kautta voimaa ja uskoa hyvään. Pieni anarkia ja huumori eivät nekään ole pahitteeksi.

Jo melkein kaksikymmentä vuotta teosteni pääväri on ollut vaalenpunainen eri sävyineen, neonpinkistä hentoon roosaan. Näissä väreissä on niin paljon voimaa ja merkityksiä etten kyllästy niihin.

Kutsun teoksissani esiintyviä tyttöhahmoja hyväsydämiseksi tyttöarmeijakseni. Alunperin tyttöhahmoni lettinutturat, pyöreät pallerot molemmin puolin päätä, saivat alkunsa lapsuuden kampauksestani. Muita taiteessani usein käyttämiäni hahmoja ovat esimerkiksi viattomuutta kuvastavat kauriit ja linnut. Bambi on muuten poika, tiesittekö? Suomenkielessä persoonapronomini ei paljasta Bambin sukupuolta. Maalaan usein heleillä väreillä. Sekin on kannanotto, että uskaltaa katsoa maailmaa vaaleanpunaisten lasien läpi ja olla idealisti. Ihmisten tulisi voida olla sekä vahvoja että herkkiä sukupuolesta riippumatta.

 

Katja Tukiainen – Behind every great girl there’s a girl, 2016 (öljy kankaalle, olja på canvas).

 

 Miten taiteesta tuli ammattisi?

Taiteesta tuli ammattini, koska jo teininä koin tarvetta parantaa maailmaa piirtämisen ja maalaamisen kautta. Halusin kertoa mielipiteeni asioista, vaikka olinkin ujo. Perhe ja kuvaamataidon opettaja kannustivat minua taideopintoihin. Lisäksi meillä on suvussa monta taiteilijaa, joten valintani ei ollut ennenkuulumaton. Olen myös sinnikäs. Taiteilijana toimiminen pääsee alkuun kun saa tietyn määrän kannustusta ja kun omistaa sopivasti sekä herkkyyttä että sisua.

 

Mitä sinä suositteliset tai näyttäisit Suomesta vuonna 2017?

Helsingistä suosittelen kaunista Harakan saarta. Harakkaan pääsee keväästä syksyyn kymmenen minuuttia kestävällä vuoroveneellä, joka lähtee Ursulan laiturista Kaivopuistosta. Harakan saarella on luontopolku, luontokeskus ja taiteilijatalo. Minullakin oli ateljee talossa 90-luvun puolivälissä, kunnes lähdin Venetsiaan opiskelemaan. Vuodesta 2000 ateljeeni on sijainnut Kaapelitehtaalla, joka onkin aivan toisenlainen paikka. Kaapelitehdas on nimensä mukaisesti vanha tehdas, jossa nykyään on taiteilijoiden työhuoneita, harrastuspaikkoja, museoita ja kahvila-ravintola. Kannattaa retkeillä kumpaankin, kulttuuri on sekä luontoa että ihmisen luomaa. Länsirannikolla vierailevien kannattaa muistaa Yyterin kauniit hiekkadyynit!

 

Taiteilija / Konstnär Katja Tukiainen.

Tre frågor till Katja:

Hur ser din skapandeprocess ut?

En konstnär är sällan bortkopplad så att säga. Allt jag upplever påverkar min konst. Det påverkar mina verk hur jag ser på världens händelser, stora som små och hur jag önskar att världen var. Jag ville ge människor kraft och tro på det goda. Lite anarki och humor skadar inte heller.

I nästan tjugo år har jag haft rosa med alla sina nyanser från neon till skiraste pastell som huvudfärg i mina verk. Dessa färger har så mycket kraft och innebörd att jag inte tröttnar på dem.

Figurerna som syns i mina verk kallar jag min godhjärtade flickarmé. Frisyrer – flätknutarna, runda bollar på båda sidor om huvudet – fick sitt ursprung från min egna barndomsfrisyr. Andra skepnader som jag använder är till exempel fåglar och rådjur, symboler för oskuldsfullhet. Visste du förresten att Bambi är en pojke? På finska avslöjar inte personpronomenet inte Bambis kön. Jag målar ofta med glada färger, det är ett ställnignstagande för att våga se på världen genom rosafärgade glasögon och vara en idealist. Människor borde få vara både starka och känsliga oavsett kön.

 

Katja Tukiainen – Beware of people who dislike GIRLS, 2016 (öljy kankaalle, olja på canvas).

 

Hur blev konst ditt yrke?

Konsten blev mitt yrke då jag redan som tonåring upplevde behovet av att förbättra världen genom tecknandet och målandet. Jag vill framföra mina åsikter trots att jag var blyg. Både min familj och bildlärare uppmuntrande att jag skulle studera konst. Dessutom har vi många konstnärer i min släkt så mitt val var inte så udda. Jag är dessutom ihärdig. Man kommer igång som konstnär om man får en viss mängd uppmuntran och om man innehar lagom med känslighet och sisu.

 

Vad skulle du visa och rekommendera i Finland 2017?

I Helsingfors rekommenderar jag vackra Harakan saari (Stora Räntan). Dit kommer man under vår till höst med en båt som tar tio minuter, den går från Ursulas brygga i Kaivopuisto (Brunnsparken). På ön finns en naturstig, naturcentrum och ett konstnärshus. Jag hade en ateljé där i mitten av 90-talet fram tills att jag flyttade till Venedig för att plugga. Från år 2000 har min ateljé varit på ett helt annat slags ställe – Kaapelitehdas (Kabelfabriken). Som namnet antyder är det en gammal fabrik där det nuförtiden finns arbetsplatser för konstnärer, hobbyutrymmen, museum och matställen. Båda är värda en utflykt, kultur är ju både natur och skapat av människor. Du som åker till västkusten får inte glömma de vackra sanddynerna i Yyteri (Björneborg).

Kiitos Katja, tack!

 

Linkkejä / Länkar:

Katja Tukiainen – Kotisivut / Hemsida

Katja Tukiainen – Instagram

Ajankohtaista / Aktuell:

Tukiainen on mukana Malmön Suomi100 -näyttelyssä ”Finnish Fireworks” (6/5 – 27/9).  / Tukiainen är med i Malmös Finland100 -utställning ”Finskt Fyrverkeri” (6/5 – 27/9).

Ylin kuva, översta bild: Katja Tukiainen – If you want to be a girl, be! (öljy kankaalle / olja på canvas).